Resumen
Este trabajo pretende mostrar, por un lado, la necesidad de priorizar los cuidados como necesidad básica para el sostenimiento de la vida y la sociedad; por otro lado, el desigual reparto entre quienes proporcionan y quienes reciben esos cuidados, basado, fundamentalmente, en el sistema sexo-género. Para ello, se aplica el marco teórico de la ética del cuidado y se proporcionan argumentos y datos empíricos acerca de las consecuencias que tienen sobre las mujeres circunstancias como la maternidad, la crianza o el cuidado de personas en situación de dependencia.
Abstract
This work aims to show, by the one hand, the basic need of care to maintain life and society; by the other, the unequal distribution of care between those who provide it and those who receive it, mostly based on the sex-gender system. To achieve this goal, the theoretical framework of care ethics is applied, as well as arguments and empirical data on the consequences that some circumstances —such as motherhood, upbringing or caring of dependent people— have on women.