Hay que congratularse sin duda del acontecimiento editorial del que aquí nos hacemos eco. Franz Rosenzweig no es ya desde luego un desconocido en el mundo filosófico hispanohablante. Su figura se ha consolidado, lenta pero seguramente, desde aquellas traducciones pioneras de hace un par de décadas. A tal consolidación contribuirá notablemente esta cuidada edición de El país de los dos ríos, una atinada selección, magistralmente traducida y anotada, de algunos de los textos más relevantes contenidos en el tercer volumen de sus obras completas, intitulado significativamente Zweistromland, en alusión a Mesopotamia. Pues, en efecto, como con gran acierto se nos dice en la presentación, Rosenzweig quiso construir una filosofía del y después de dos milenios de filosofía del por tanto 1 . Avanzó por esa vía hacia la radical irreductibilidad de las distintas esferas y de los distintos mundos, de los interlocutores implicados en el diálogo en que la existencia consiste. Filosofía de la mala infinitud, podría argüirse, ignorando ingenuamente que la sedicente infinitud que se engloba a sí misma y a su otro, lo finito, traiciona, al aferrarse obstinadamente a lo absoluto del concepto y de sus síntesis, un relativismo desesperado que, incapaz de asimilar la alteridad del otro, decide simple y llanamente decretar su ser-superado.
ÉPOCA Nº II. Nº 10, Año 2015 : 335-338 |
Reseña de: "El país de los dos ríos. El judaísmo más allá del tiempo y la historia", por Franz ROSENZWEIG, trad. Iván ORTEGA, intr. Olga BELMONTE
Eugenio MUINELO PAZ |
![]() |
Download attachments:
|
Cómo citar: Eugenio MUINELO PAZ. "Reseña de: "El país de los dos ríos. El judaísmo más allá del tiempo y la historia", por Franz ROSENZWEIG, trad. Iván ORTEGA, intr. Olga BELMONTE", en Bajo Palabra, Revista de Filosofía, ÉPOCA Nº II. Nº 10, Año 2015, pp. 335-338. |