Resumen
«Frontera» y «muro» son utilizados a veces como términos intercambiables, aunque en realidad sus significados divergen: el primero tiene por objeto regular los tránsitos y los intercambios, por lo que, a diferencia del muro, no es en sí mismo un dispositivo obstructivo. En el contexto de las actuales políticas restrictivas en materia migratoria, resulta crucial desnaturalizar la retórica hegemónica acerca de la necesidad de fortificar las fronteras, mostrando su ineficacia, sus costes y su carácter violento. En este artículo se formula la propuesta de «fronteras abiertas» con el objetivo de, por un lado, superar la visión un tanto quimérica de un «mundo sin fronteras» y, por otro, establecer las bases para un régimen migratorio solidario que respete los valores básicos de las sociedades democráticas.
Abstract
«Border» and «wall» are sometimes used as interchangeable terms, although in fact their meanings diverge. The former is intended to regulate transits and all kinds of exchanges, so, unlike the wall, it is not in itself an obstructive device. In the context of current restrictive migration politics, it is crucial to denaturalize the hegemonic rhetoric about the need to fortify the borders, showing its ineffectiveness, costs and violent character. This article outlines the approach of «open borders» in order to overcome the somewhat chimerical vision of a «borderless world» and to lay the foundations for solidarity-based migration policies that respect the basic values of democratic societies.